Profilo dell’agenzia

Chi siamo

Traduzioni Legal Milano è un servizio specializzato in traduzioni giurate, asseverate, certificate, legalizzate e apostillate per documenti destinati all’Italia e all’estero.

L’attività si rivolge a privati, aziende, studi legali, notai, professionisti, studenti e cittadini stranieri che hanno bisogno di tradurre documenti con valore legale, amministrativo, professionale o istituzionale.

Un servizio focalizzato sui documenti ufficiali

Le traduzioni con valore legale richiedono precisione terminologica, attenzione alla forma del documento e conoscenza della destinazione d’uso. Una traduzione destinata a un ente pubblico, a un consolato, a un’università, a uno studio notarile o a un tribunale non può essere trattata come una traduzione ordinaria.

Per questo motivo il lavoro viene organizzato partendo dal documento originale, dalla lingua richiesta, dal Paese di destinazione e dall’eventuale necessità di asseverazione, legalizzazione o Apostille.

Attività principali

L’agenzia segue pratiche di traduzione documentale in ambito personale, legale, societario, tecnico e amministrativo. I servizi principali sono organizzati intorno alle esigenze più frequenti di chi deve presentare documenti tradotti a Milano, in Italia o presso autorità estere.

Metodo di lavoro

Ogni richiesta viene valutata in base alla funzione del documento. Prima di procedere, è importante comprendere se il testo tradotto dovrà essere usato per una pratica amministrativa, una procedura giudiziaria, una richiesta di cittadinanza, un’iscrizione universitaria, un atto societario, una pratica notarile o una presentazione presso un’autorità estera.

Analisi del documento

Il documento viene esaminato per verificare lingua, leggibilità, numero di pagine, presenza di timbri, firme, certificazioni, allegati, eventuali apostille già presenti e requisiti dell’ente destinatario.

Traduzione e preparazione del fascicolo

La traduzione viene predisposta mantenendo coerenza terminologica e chiarezza formale. Quando richiesto, il fascicolo può comprendere originale o copia, traduzione, verbale di asseverazione, marche da bollo, legalizzazione o Apostille.

Consegna e assistenza

Il cliente può inviare i documenti online e ricevere indicazioni sulla procedura più adatta. In base alla pratica, il fascicolo finale può essere ritirato, spedito o gestito secondo le modalità concordate.

Clienti serviti

Il servizio è pensato per esigenze diverse ma accomunate dalla necessità di avere documenti tradotti in modo chiaro, ordinato e utilizzabile presso l’ente destinatario.

  • privati che devono presentare certificati anagrafici, atti di stato civile, patenti o titoli di studio;
  • studenti e professionisti che devono usare diplomi, lauree, certificati e documenti accademici;
  • aziende che devono tradurre contratti, visure camerali, statuti, bilanci e documenti societari;
  • studi legali e notarili che richiedono traduzioni di atti, procure, sentenze o documenti processuali;
  • cittadini italiani e stranieri che devono predisporre documenti per cittadinanza, residenza, matrimonio, lavoro o pratiche consolari.

Presenza locale a Milano

La sede operativa indicata per Milano si trova presso World Service, in Piazza IV Novembre, 4, in prossimità della Stazione Centrale. La posizione è utile per clienti che arrivano dal centro di Milano, dagli uffici professionali della città o dalla Città Metropolitana di Milano.

Le pratiche possono essere avviate anche online, inviando una copia leggibile dei documenti via email o WhatsApp. Questa modalità consente una prima valutazione senza dover consegnare immediatamente il documento cartaceo.

Dati principali

Nome pubblico
Traduzioni Legal Milano
Denominazione legale
Traduzioni.legal di Canzio Oricchio
Partita IVA
IT00997370143
Sede operativa a Milano
presso World Service, Piazza IV Novembre, 4, 20124 Milano MI, Italia
Email
info@traduzioni.legal

Richiedere informazioni

Per ricevere indicazioni sul tipo di traduzione necessaria, è consigliabile inviare una copia leggibile del documento e specificare il Paese o l’ente presso cui dovrà essere presentato.